Welcome on jomo's FlightGear Homepage:

For the German-Viewers:

Ich habe versucht die Eintragungen so zu gestalten, dass hoffentlich auch ein(e) "nur Deutsche(r)" sie versteht - wo nötig habe ich eine Übersetzung hinzugefügt. Falls trotzdem etwas unverständlich bleibt sagen Sie mir bitte Bescheid (z.B. während der ATC-Veranstaltungen). Aber generell glaube ich, dass Sie nur dann in den vollen Genuss des FlightGear kommen können, wenn Sie sich zumindest mit den fliegerischen Grundbegriffen (und "Download-Kenntnissen") auch in Englisch vertraut machen. Insbesondere wenn Sie an Multiplayer-Events (Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern) teilnehmen wollen, geht das nicht ohne ein paar gemeinsame Grundlagen!

Ich hoffen hiermit dazu beizutragen, dass Sie noch mehr Spaß am FlightGear haben/bekommen!



The new, 4th runway in EDDF has been initiated,
2011, Oct.21. by a landing of the Government-Jet with German Chancellor, Mrs. Merkel.

The runway is in use since with the Winter-Flightplan , Oct.30 2011

See the new Layouts -->
Please notice: Since FGFS 3.0 some ILS frequecies have changed:
  • ILS for runway 25L was 110.70 --> is now 111.15

  • ILS for runway 25C was 109.50 --> is now 111.55


http://www.emmerich-j.de/GND-tot.png
-->
Die neue, 4te EDDF-Landebahn wurde am 21.Okt. 2011 durch die Landung der Regierungsmaschine mit Fr. Merkel eingeweiht.

Sie wurde formell mit dem Winterflugplan ab 30.Okt. 2011 in Betrieb genommen.

<-- Siehe den neuen Layout.
 


Please considder the following in EDDF:


Bitte beachten Sie in EDDF:

During EDDF-ATC we communicate basically in English (and hopefully more and more over FGCOM or mumble!). On request (or when we deem it necessary) we can provide the basic ACT-Commands also in writing for: German, French, Spanish, Polish, Portuguese, and hopefully soon for more and more languages! (Sorry: But you still have to reply in "something like English"!). It is our major goal to train Pilots to use FGCOM or mumble (in English) and learn to follow basic Flying-Rules!



Während der ATC-Veranstaltungen kommunizieren wir grundsätzlich in Englisch (und hoffentlich immer mehr über FGCOM oder mumble!). Allerdings haben wir die grundsätzlichen ACT-Kommandos auch in mehreren Sprachen verfügbar - das hilft hoffentlich die Scheu vor anderen Sprachen etc. abzubauen! Wenn Sie die Befehle noch nicht kennen oder "nicht korrekt aussprechen können" - keine Scheu: Wir sind sehr geduldig - wenn Sie es zumindest versuchen! Zur Not geht's auch in Deutsch (so lange ein Deutscher der Mr. ATC ist!). Sprachtraining (in FGCOM oder mumble) ist eines unserer wesentlichsten Ziele während der ATC-Veranstaltungen!)

Please do not use Mpserver02, that server is overloaded most of the time and does not react fast enough for ATC-Controlling


Bitte benutzen Sie nicht den Mpserver02! Dieser ist meistens stark überlastet und deshalb zu langsam für die ACT-Kontrolle

Never start-up on Runways! Set Startpos e.g. for EDDF in cmd-line or wizard: --parkpos= B42..48, or A10..25, etc. For all parkinglots available see the EDDF-PARK.zip.

See also http://wiki.flightgear.org/index.php/FlightGear_Launch_Control


Starten Sie nicht auf den Landebahnen. Definieren Sie die Parkpositionen im FGrun (Wizard) oder im Startbefehl als Option: --parkpos=B42 (oder B43..48, A10..25, etc.). Alle verfügbaren Parkpositionen können Sie der EDDF-PARK.zip entnehmen.

Siehe auch:

http://wiki.flightgear.org/index.php/De/FlightGear_Launch_Control

When inbound EDDF: Please contact ATC from about 60 mi outside


Wenn Sie EDDF anfliegen melden Sie sich bitte bei ATC aus einer Entfernung von etwa 60 mi

Maximum Speed below 10000 ft is 250 kn


Maximale Geschwindigkeit unterhalb 10000 ft ist 250 kn

Maximum Taxi-Speed is 30 kn


Maximale Taxi-Geschwindigkeit ist 30 kn

You should disable AI-Traffic:

  • in FGrun: Add in "Advanced Settings --> Properties":

      /sim/traffic-manager/enabled=false

  • in a command-line or -file add Option:

      --prop://sim/traffic-manager/enabled=false

The AI-Traffic is generated locally on your PC, thus everybody does see a different traffic, which will cause lots of confusions because you are not able to recognize which is a MP-model and which an AI-model!


Sie sollten den künstlichen Verkehr (AI-Traffic) stoppen:

  • in FGrun: unter "Erweitert → Properties" fügen Sie hinzu:

      /sim/traffic-manager/enabled=false

  • in einer Befehls-Zeile oder -Datei fügen Sie die Option hinzu:

      --prop://sim/traffic-manager/enabled=false

Der KI-Verkehr wird individuell auf dem lokalen PC erzeugt und erscheint deshalb auf jedem PC unterschiedlich. Dies führt zu einer Menge Missverständnisse, da Sie nicht mehr unterscheiden können ob das was Sie sehen ein MP-Modell ist oder ein KI (künstliche Intelligenz)





EDDF-Data

EDDF-ATC-Service Hours Right now we plan to provide ATC at EDDF (and if manpower available at other nearby Airports):

Fr. + Sa. + Su. + We.: 17:00 - 21:00 GMT

(i.e local:
19:00 - 23:00 in Summer
20:00 - 24:00 in Winter)

You can watch actual EDDF-Triangle events as films on http://www.emmerich-j.de/EDDF/Films/Films.html

Major EDDF nearby Airports

Frankfurt Hahn

EDFH 50nm, TH=265, NDB=376

Köln-Bonn

EDDK 74nm, TH=313, VOR=112.15

Düsseldorf

EDDL 102nm, TH=318, VOR=115.15

Leipzig-Halle

EDDP 163nm, TH=058, VOR=115.85, FGCOM=121.10

Amsterdam Schiphol

EHAM 198nm, TH=315, VOR=108.40

Berlin Tegel

EDDT 234nm, TH=048, VOR=112.30

Paris Charles DeGaulle

LFPG 242nm, TH=258, VOR=117.05

Warschau Varsovie Okecle

EPWA 486nm, TH=070, VOR=113.40

TH = True Heading: Der Kurs der von EDDF zu dem Ziel führt (einstellbar am Kompass/Gyro/AutoPilot)

NDB = Non Directional Beacon = Ungerichtetes Funkfeuer: Kann angeflogen werden, aber ohne Radial

VOR = Very High Frequency Omnidirectional Radio Range = Drehfunkfeuer: Anfliegen auf/mit Radial, oft in Verbindung mit DME (= Distance Measuring Equipment = Entfernungsmessgerät)



On-line-Viewing (zum direkten Anschauen)

Für evtl. doch bereits vorhandene weitere Übersetzungen in den Verweis-Zielen schauen Sie immer in die linke Spalte der WIKIS: Wenn unter "in other languages" → "Deutsch" steht: KLICKEN SIE DARAUF!

FlightGear

(deutsch)

Einführung in den FlightGear

FlightGear-Handbuch-HTML

Deutsch

English

Der neue Entwurf des FGFS-Handbuch

The newly reviewed and restructured FGFS-Manual

Concorde Manual

Concorde Handbuch

(english)

(deutsch)

Concorde Manual in English

Concode Handbuch in Deutsch (Advanced + Appendix Kapitel noch in Arbeit)

TU154B Manual

(english)

In Englisch

User Portal

(deutsch)

Eine Liste der wichtigsten FlightGear-wikis (die Liste selbst ist in deutsch - ansonsten ?? sorry!! Sie können helfen indem Sie weitere Artikel übersetzen! Siehe HELP:Translate und "Der erste Artikel")

FGRUN

(deutsch)

Bzw. "FlightGear-Wizard", "FlightGear Launch Control"; (Mac: "GUI-Launcher"), etc.

Befehls Optionen

(deutsch)

Ausführliche Beschreibung der FGFS Start-Optionen

Helicopter-Fliegen

(deutsch)

"Fliegen mit dem Helicopter"; (aber bitte den EDDF-ATC-Betrieb nicht stören!)

aktueller Flugverkehr

(deutsch)

"Ähnlich wie MPmap, aber zeigt den aktuellen, professionellen Flugbetrieb

Alp-flying.pdf

30.01.09

Visiting the Alps in a C172

Ein Alpenrundflug in der C172 mit "Fremdenführer", von LSMU (nahe Zürich) nach LSGG (Genve).



Downloads

EDDF-PARK.zip

EDDF-Layouts, usable Parking-lots and STAR/TRANSITIONS

Scenery_North_Baltics.zip

Scenery for Tallin and Surroundings (Estland/Estonia)

Aircraft

Formal FlightGear Model-Download-Page




Support Pages

Speed-Conversions

(deutsch)

Umrechnen von Geschwindigkeiten

Meters, feet, Meilen, etc.

(deutsch)

Umrechnen von Entfernungen

Inches / Millibars
(deutsch)
Umrechnen des barometrischen Drucks

GMT / UTC

(deutsch)

Weltzeit-Anzeige und Umrechnungen

Degrees zu Long/Lat


Umrechnung von Degrees/Minutes/Seconds zu Latitude/Longitude

Übersetzen / Wörterbuch


Übersetzungen in alle Richtungen

Abkürzungen Luftfahrt


Ein sehr detaillierte Liste von Abkürzungen - mit Links zu den detaillierten Beschreibungen